Il mediatore come interprete – della dottoressa Valentina Casarola

Condividi questo Articolo

Condividi su facebook
Condividi su linkedin
Condividi su twitter
Condividi su email

 

I mediatori spesso traducono quanto viene discusso affinché emergano gli aspetti più importanti ed essenziali.

La trasposizione di un concetto da parte di un soggetto non direttamente coinvolto può migliorare l’ascolto da parte dei confliggenti.

Oltre alla ripetizione di alcune frasi importanti può essere utile la riformulazione di alcuni concetti affinché possano essere accolti in modo non aggressivo e possano essere compresi nel modo migliore

Altro da visitare

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *